Jehovah Rapha “God who heals”

God is known by many names in the Bible. Each name reveals a certain aspect of His character. Jehovah-Rapha is one such name found in the Old Testament.

The origin of the name Jehovah Rapha can be traced back to two Hebrew words used in the Old Testament, which in combination mean “God who heals.”

“Jehovah,” which is derived from the Hebrew word Havah can be translated as “to be,” “to exist,” or “to become known.” The Hebraic translation of Rapha (râpâ) means “to restore” or “to heal.”

Jehovah-Rapha is also recognized as Yahweh-Rapha.

God first revealed Himself as Jehovah-Rapha to the Israelites after their exodus out of Egypt.

After three days of wandering in the Desert of Shur, the Israelites were in desperate need of water. They discovered a river, however, the waters were unfit to drink. As a reflection of the quality of the water and their emotional disposition, the Israelites named the river Mahra (bitter).

God divinely cleansed

Only people mentioned by ucanbeasurvivor in this post can reply

No replys yet!

It seems that this Mumbl does not yet have any comments. In order to respond to this Mumbl from Heidi Parker, click on at the bottom under it